韓國(guó)音樂(lè)劇《蝴蝶博士》北京首演 大使寄望增進(jìn)中韓友誼
2014-06-28 14:36:13 來(lái)源: 新華國(guó)際
關(guān)注新華網(wǎng)
微博
Qzone
評(píng)論
圖集

韓國(guó)音樂(lè)劇《蝴蝶博士》劇照。

韓國(guó)音樂(lè)劇《蝴蝶博士》新聞發(fā)布會(huì)27日在京舉行。

????新華網(wǎng)北京6月28日電(記者 張敏彥 董小嬌)韓國(guó)音樂(lè)劇《蝴蝶博士》27日在北京世紀(jì)劇院拉開(kāi)帷幕,劇院上下兩層幾乎座無(wú)虛席。韓國(guó)駐華大使權(quán)寧世演出前現(xiàn)身發(fā)布會(huì),希望演出能增進(jìn)中韓兩國(guó)人民的友誼。

????《蝴蝶博士》此次演出為中國(guó)首演,是中韓建交22周年“美好友誼·幸福同行”系列活動(dòng)之一。音樂(lè)劇以韓國(guó)“蝴蝶博士”石宙明為主人公,呼吁采取積極舉措應(yīng)對(duì)地球氣候變化。作品在百老匯編曲,由韓國(guó)20位音樂(lè)劇演員奉上饕餮盛宴。

????此次演出特邀中方以詩(shī)經(jīng)經(jīng)典《關(guān)雎》《摽有梅》開(kāi)場(chǎng),演員錦衣華服,緩緩起聲,琴音低沉哀鳴高亢交錯(cuò),歌聲余音繞梁之際,韓國(guó)音樂(lè)劇《蝴蝶博士》華麗登場(chǎng)。伴隨著樂(lè)隊(duì)的現(xiàn)場(chǎng)演奏,音樂(lè)劇主角石宙明以大段韓語(yǔ)獨(dú)白震撼全場(chǎng),兩側(cè)屏幕同步顯示中文翻譯。為照顧現(xiàn)場(chǎng)觀眾,韓方演員遇到簡(jiǎn)單詞匯則以普通話來(lái)詮釋劇情,引發(fā)現(xiàn)場(chǎng)觀眾共鳴。兩個(gè)節(jié)目在動(dòng)與靜,內(nèi)斂與奔放中,碰撞出藝術(shù)火花。中韓兩國(guó)藝術(shù)家跨越語(yǔ)言障礙,用不同的藝術(shù)形式表達(dá)了共同的愿望:思考生活,憧憬未來(lái)。

????據(jù)悉,“美好友誼·幸福同行”系列活動(dòng)是中韓兩國(guó)文化交流的公益項(xiàng)目,由北京文化發(fā)展基金會(huì)與駐華韓國(guó)文化院共同主辦。其后,雙方還將攜手推出“展覽季”和“交流季”等活動(dòng)。

+1
【糾錯(cuò)】 責(zé)任編輯: 林杉
新聞評(píng)論
加載更多
濟(jì)南:大熊貓園內(nèi)散步盡享美好春天
濟(jì)南:大熊貓園內(nèi)散步盡享美好春天
長(zhǎng)興花香浮動(dòng) 正是踏青好時(shí)節(jié)
長(zhǎng)興花香浮動(dòng) 正是踏青好時(shí)節(jié)
雨后西湖晴歸來(lái)
雨后西湖晴歸來(lái)
新疆塔里木:棉花播種忙
新疆塔里木:棉花播種忙
?
010020030300000000000000011100341266833021